讯飞翻译机2.0上手体验,还有视频评测!
文章目录
看到别人在用这样翻译机2.0,一开始就在惊呼,这个太厉害了。然后紧接着就看到不少人甩了个链接出来。哦,原来是讯飞的翻译机。讯飞不是据说语音识别666么,看来来头不小。这么6的东西,买一个买一个。然后我就买了一个,用了几天,给大家分享一下实际使用感受。
购买理由
其实没有啥购买理由啦,看到这么有趣的产品就去买了,也没有买过同类的产品,只是觉得有趣罢了。
外观展示
和那个视频一样,没什么东西,就翻译机主体、一个充电线缆变压器还有说明文件。连个保护套都没有。
本来并不打算专门拍一下这个变压器,但是前几天听到一个特别悲剧的事情。由于线缆存在电压差,导致某up主小哥的硬盘、读卡器等爆炸了……。所以大家在使用非原厂的充电设备时,记得查看电流电压等。
这个变压器的输出功率是5V1A,和大多数手机的充电功率差不多。
用MicroUSB口,而不是Type-C口。
把玩了一下之后有点尴尬,这个机器貌似并不支持机内翻译,而是必须要连接网络才可以进行翻译使用。
有三种连接方式,分别是通过Wi-Fi连接网络;
嗯,这是我觉得比较纳闷的地方,如果都需要通过连接手机(机器连接Wi-Fi也需要手机来进行操作),那我为什么不直接使用手机App来进行翻译呢。
再拿到机器之前其实我就有和群友们聊过这事。我个人觉得,如果教父母使用各种各样的APP,对于他们来说并不是一件友好的事情。所以我一直觉得一个功能简单而又的设备才可以发挥出关键时刻的作用。
简单介绍一下这个设备,上图是开关,长按两秒就可以开关机。开关机以后便会搜寻网络,然后才可以开始使用。音量键,没有用的按键。说明书说建议在音量4左右。看看等下的视频,觉得嗯....这个音量是不是不管用。
这个带着logo的面不知道是正面还是反面,下面的logo不重要,上面的按钮居然是SOS按钮,暂时不知道连接的是110还是911,也可能是什么个人管家之类的东西吧,说明书说暂时还没上线。
另一个面,红色是按住说英语,翻译中文,蓝色相反。
中间的金色是人工翻译,说明书还是说暂时没开通。
现在都是怎么想的,做硬件的什么都没开通就开始卖设备了。我这个92年的中年人大概跟不上这个思路了。
上面还有个3.5mm耳机插口。无奈我并没有这个插口的耳机,没有进行使用。但觉得还挺友好的,可以在不影响其他人的情况下进行翻译。
总结
操作什么都比较简单,没啥可多说的,说说使用感受吧。
个人使用下来,并没有觉得像那个视频中一样美好,事实上我现在觉得那个视频其实是个广告,可能我这种喜欢尝鲜的人就被消费了吧。
1:英译中的问题不少,尤其是俚语、或者带有口音、或者不按照标点符号来停顿的长句、专有词汇等等,普遍会有识别困难。说明书上是这么说的“尽可能使用标准语言”
2:中译英的感受挺美好,速度挺快的,而且好像大体都可以翻译对,除了我的名字。
3:翻译都会有大约半秒的延迟,我觉得可以接受,毕竟拾音、数据传输、云端翻译、传回也都是需要时间的。
4:并不支持同声传译。
5:需要接入网络这个问题对于我来说我觉得我还是复习一下雅思吧,带个机器不适合我这种才刚步入中年的小朋友。
这个机器前几天更新固件了,现在比较值得入手!想了解更多,点击查看!